Свойство поэтического слова таково, что одни и те
же слова и рифмы, иначе расставленные или даже слегка переставленные,
настраивают нас на совершенно разные музыкальные волны. И одни из них слагаются
в мелодию, трогают чувства или же охватывают всю душу, а другие в ней не
звучат.
У поэтессы Нины Груздевой в сборнике избранных
стихотворении «Часы песочные» они звучат, русские проникновенные мелодии.
Ах, какой высокий в небе день
И жужжит парящий зной,
Облака как гуси-лебеди,
Проплывают надо мной.
Здесь чувствуется
тяготение к ритмико-музыкальной рифме с некоторым интонационным сдвигом, что
вполне в духе русской песенно-поэтической традиции. Вслушайтесь: «В небе день -
лебеди». Искусная рифма, по-русски
звучащая.
Не
случайно в свои стихи поэтесса допускает лишь те слова, которые душой поются.
Найдут ли они своего зоркого и чуткого талантливого композитора, который
положит их на музыку, да так, что запоет эти песни народ?! Хочется верить. Ведь
и ритмика ее стихов вполне соответствует духу нашего стремительного времени в
медлительных пространствах вселенной.
Где-то месяц плывет во ржи,
Где-то плачут от счастья люди...
Удержи меня, удержи -
Больше ночи такой не будет!
Здесь и
лирический мотив ищущей себя в любви, и щемяще-трагическая нота ее
предопределенности. «Что-то главное в нас умрет - Будем сами в том виноваты».
Поиск себя в любви, ее приливах и отливах, соответственно,
сопровождается поиском выразительных средств. И даже при некоторой изломанности
их можно положить на мелодию. «Все равно И в аду Не сожгут - Не за что, Вновь
до рая Дойду За твоей Нежностью!"
Напор,
экспрессия молодого чувства еще перехлестывает через край, а уже начинает
появляться смирение перед несбыточностью своих надежд и устремлений.
Кричу почему я:
Его не догонишь!
Его поцелуи
Щекочут ладони.
Щекочут, смеются
На радость? На горе?
В душе остаются
Надолго, на годы.
Со
временем лирическое состояние автора все реже и реже станет выходить из
берегов. И рифма станет более сдержанной и выверенной. В сердце сложится
целомудренность, а у мыслей появится мудрость. Начнется осень чувств, но она их
не погубит забвением, а сохранит памятью светлого прощания с легким вздохом
прощения.
У плетня пустеющего сада
Снова провожаю журавлей.
Милый друг мой, мне уже не надо
Опоздавшей нежности твоей.
Такая элегическая романсовость в стихах знаменует собой зрелость чувств.
Утоление личной боли поэтесса находит в сопереживании другим поэтам. И тогда
даже интимная лирика становится вдруг всеобщим достоянием. Она интимна
настолько, насколько сердце поэта распахнуто миру. И тогда ветер и все поветрия
времени вторгаются в него и мужественно встречаются им. А у памятника Н.
Рубцову у Груздевой появляются такие пронзительно-мудрые строки:
Ты жил, как Бог,
без хлеба и без крыши,
Любой приют -
твой временный причал,
Ты говорил -
народ тебя не слышал,
Народ других
провидцев привечал,
...Давно звенит
твое святое имя.
И все, твоей
причастные судьбе, -
Провидцы - оказались
вдруг слепыми...
О, как они завидуют тебе!
В свое время известный поэт Илья Сельвинский назвал
Нину Груздеву «певчей птицей» отечественной поэзии, причисляя ее имя к плеяде лучших
поэтесс страны. Только она не умела выполнять в литературе социальные заказы. И
за это была покарана чиновниками от литературы долгим молчанием, точнее фигурой
умолчания. Но поэтесса не молчала, она писала, без всякой надежды на издание,
пока наконец не засияла вновь ее звезда. В 1995 году вышли в свет сразу два ее поэтических сборника: «Твое имя» и «Воскресение».
Возраст поэтессы - это возраст, который можно дать
ее стихам. Вопреки тому, что в издании поэтических книг ей долгое время было
отказано и она была обречена на изоляцию от читателя и непризнание, Нина Груздева
не потеряла лирического дыхания, свежести и непосредственности восприятия
мира. Вступая в осеннюю пору своей жизни, она сохранила весенние краски.
Вместе с тем в ее поэзии появляются метафорически-философские стихи.
Средь мира бодрствующе-спящего,
Средь суеты и сора пошлого
Шуршат песчинки настоящего,
Спешат из будущего - в прошлое.
Не случайно и сборник избранного назван так: «Часы
песочные». Зримо и точно найден центральный ключевой образ. Наши биологические
часы в тесном взаимодействии с часами духовными, наверное, имеют свойство
песочных часов: они требуют, чтобы внутри нас вовремя совершались некие
перевороты, шло постоянное обновление, согласно известному закону отрицания отрицания.
При этом философская метафора не мертвит ее поэзию, остается музыкальной,
вырастает из народно-поэтических корней, выпархивает из русского романса.
Образ песочных часов настолько пластичен, что за внешней оболочкой слов
угадывается осиная их талия, стягивающая их, пропуская песочную струйку из
верхней чаши, символизирующей сгусток потенциала будущего, в нижнюю. И нижняя
тут же наполняется прошлым временем. Или - будущим?
Однажды поэтесса себя заклинала: «Не погуби
мелодию в душе». Это заклинание и сегодня так необходимо, так насущно для
каждого из нас. Можно и не быть поэтом и певцом, не иметь музыкального слуха,
но мелодией становится сам жизненный порыв, ее весенний прилив и осенний отлив,
наше пробуждение и преображение, духовная мотивация всех наших устремлений.
Не
погуби мелодию в душе - не погуби духовности в себе!
Олег
Дорогань. Не погуби мелодию в душе. –
Российский
писатель, №9, 2003: Красный Север, 16 июля 2003 г.
Комментариев нет:
Отправить комментарий